header-text

Lo specchio della vita / Imitation of Life

[ita]

L’attrice Lora Meredith assume come governante Assie Johnson, una donna nera che si occuperà di crescere le figlie di entrambe, Susie e Sarah Jane. Due madri, due figlie e ancora una volta vite che si intrecciano, con le loro illusioni e gli inganni offerti dai modelli sociali. Ultimo lungometraggio di Sirk prima del ritiro, remake del film omonimo di John M. Stahl (1934), per Fassbinder è «un grande film folle sulla vita e sulla morte; e sull’America», e la crudeltà sta nel fatto che tutti i personaggi hanno ragione, ma che nessuno potrà aiutarli «a meno di non cambiare il mondo. Per questo motivo abbiamo tutti pianto al cinema: perché è così difficile cambiare il mondo».

[eng]

The actress Lola Meredith hires the black woman Assie Johnson as housekeeper: she’ll take care of her and Lola’s daughters, Susie and Sarah Jane. Two mothers, two daughters, and once again lives that intertwine, with their illusions and the deceptions of the social stereotypes. The last feature film by Sirk before retirement, remake of John M. Stahl’s Imitation of Life (1934), according to Fassbinder ‘a great mad film about life and death; and about America.’ Cruelty is due to the fact that all the characters are right, but anyone can help them ‘unless they could change the world. That’s the reason we all cry in the movie theatre: because it is so difficult to change the world.’